Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

"Царь-бомба" Хрущева и "машина времени" Вебстера. Научный дайджест

Среди научных новостей недели: Царь-бомба для Хрущева, интерактивный глобус для путешественников во времени, конец винтажного спутника - и как узнать себя со стороны. https://www.bbc.com/russian/features-54007094

"Быстрый глаз" Леонардо и космический монстр, съедающий по солнцу на обед

Среди научных новостей недели: как в замедленной съемке: каким видел мир Леонардо да Винчи, черная дыра, которая помнит вселенную молодой, почему в одной кровати спать полезнее и гусеница, которая носит головы на голове. https://www.bbc.com/russian/features-53287987

Украинцев никто не считает. Почему Киев почти 20 лет не проводил перепись и чем это опасно

С 2001 года, когда на Украине прошла последняя перепись населения, власти имеют довольно приблизительное представление о том, сколько людей проживают на территории страны. Отсутствие этих данных может сказаться в самый неожиданный момент. https://www.bbc.com/russian/features-53052403

Когда дом - тюрьма, а коронавирус не имеет смысла. Как переживают изоляцию люди с расстройствами пси

Изоляция сказывается на всех, но труднее карантин переживают люди с заболеваниями психики. Любые перемены и неопределенность пугают их и в обычное время; сейчас же, когда изменился весь мир, осознать новую реальность и научиться в ней жить для них особенно тяжело. https://www.bbc.com/russian/features-52540314

В Оксфорде начали испытания вакцины от коронавируса на людях. Успех не гарантирован, проблемы - почт

В четверг начался первый этап клинических испытаний потенциальной вакцины от коронавируса на людях. Если все сложится удачно, ее эффективность можно будет подтвердить уже к началу осени. Впрочем, гарантий успешного завершения тестирования нет, а потенциальных причин для провала немало. https://www.bbc.com/russian/features-52395916

Коронавирус в мире: в Оксфорде начинают клинические испытания вакцины на людях

В Британии в четверг начнутся клинические испытания вакцины против коронавируса, сообщил министр здравоохранения страны Мэтт Хэнкок. В начале апреля каждая третья смерть в Англии была от коронавируса. https://www.bbc.com/russian/news-52367585