September 18th, 2019

США хотят отсудить у Сноудена гонорар за его книгу "Личное дело"

Министерство юстиции США во вторник подало иск против бывшего подрядчика АНБ Эдварда Сноудена, обвинив его в том, что он опубликовал свою новую книгу, не получив требующегося в таких случаях одобрения властей и нарушив подписку о неразглашении государственной тайны. https://www.bbc.com/russian/news-49732839

Август смертей в Афганистане. Что показало расследование Би-би-си

Би-би-си выяснила, что в августе в Афганистане ежедневно погибало в среднем 74 человека, в том числе женщины и дети. Би-би-си удалось подтвердить 611 инцидентов, в которых погибли 2307 человек. https://www.bbc.com/russian/features-49735268

Прокурор попросил отпустить из СИЗО фигуранта "московского дела"

Прокурор попросил вернуть дело фигуранта "дела 27 июля" Айдара Губайдулина в прокуратуру и изменить меру пресечения на подписку о невыезде. До сих пор он находился в СИЗО. Губайдулина обвиняют в покушении на насилие против полицейского. https://www.bbc.com/russian/news-49727551

«Любой с неатрофированной совестью не должен, но может высказать своё мнение». Протоиерей Иоффе о пи

Впервые в современной истории России группа священников Русской православной церкви выступила в защиту фигурантов уголовного дела в отношении активистов и участников протестных акций.Фонтанка» поговорила с одним из них.

Смотреть

Обвиняемый в шпионаже Уилан: сотрудник ФСБ положил мне что-то в карман

Бывший американский морпех Пол Уилан, обвиняемый в России в шпионаже, заявил в суде, что его подставил сотрудник ФСБ, с которым он был знаком уже 10 лет. По мнению Уилана, этот человек подбросил ему флешку, где, по версии следствия, были секретные данные. https://www.bbc.com/russian/news-49729191

В Русской православной церкви спорят о "московском деле". Сравниваем аргументы

Десятки священников Русской православной церкви подписали письмо в защиту фигурантов "московского дела". Они считают несправедливыми присужденные тремные сроки и требуют их отмены. Представитель РПЦ не согласился с ними и дал советы, как нужно вести себя. https://www.bbc.com/russian/features-49731686

Смертник устроил взрыв на свадьбе в Афганистане. Молодожены уцелели, но жить им не дают

Взрыв на афганской свадьбе унес жизни десятков людей, но жених и невеста выжили. Теперь родственники погибших не дают виновникам торжества забыть о кошмаре, желая им смерти каждый день. https://www.bbc.com/russian/features-49717172

Трамп выбрал нового советника по нацбезопасности. Четвертого по счету

Президент США Дональд Трамп заявил, что его новым советником по национальной безопасности станет Роберт О'Брайен. Он будет уже четвертым чиновником на этой должности с начала президентства Трампа. https://www.bbc.com/russian/news-49741715

За Павла Устинова вступились власти. Это конец всем политическим делам?

Осужденного на 3,5 года колонии актера Павла Устинова поддержали представители власти, а помочь с процессом обещал известный адвокат Анатолий Кучерена. Его защита полагает, что теперь дело, скорее всего, будет закрыто. Означает ли это, что и остальные обвиняемые в "массовых беспорядках" выйдут на свободу? https://www.bbc.com/russian/features-49748521

Военные США подтвердили подлинность видео с НЛО

Представитель Военно-морского флота США впервые подтвердил, что видеозапись неопознанного летающего объекта, сделанная в 2015 году одним из пилотов, является подлинной. Он также уточнил, что в Пентагоне до сих пор не могут определить природу запечатленного на кадрах явления. https://www.bbc.com/russian/news-49744395

Эр-Рияд показал фрагменты ракет, атаковавших месторождения нефти, и снова обвинил Иран в нападении

Министерство обороны Саудовской Аравии продемонстрировало фрагменты беспилотников и крылатых ракет, которые, по словам военных, указывают на причастность Ирана к нападению на два нефтеперерабатывающих предприятия. https://www.bbc.com/russian/news-49747630

Два дня ползком через лес со сломанной ногой. Как трехчасовая прогулка едва не закончилась трагедией

В воскресенье 54-летний Нил Паркер один отправился в пеший поход, но поскользнулся и упал, сломав кисть и нижнюю часть ноги. https://www.bbc.com/russian/news-49742055

В лондонском соборе устроили показ мод. Церковь не поняла критики

Руководство Саутваркского собора в Лондоне раскритиковали за проведенный в стенах храма показ мод. Демонстрацию блестящих коктейльных мини и купальников назвали спорным решением. https://www.bbc.com/russian/news-49744705